Аудирование по английскому языку: с чего начать?

Аудирование по английскому языку Английский

Можно читать книги на английском и немного разговаривать, но когда слышна речь носителя языка, все эти навыки становятся бесполезными. Он не говорит ровно и четко как в русском языке, английский намного мягче и быстрая речь становится недоваренной кашей звуков. Слова не разделяются и кажутся одним долгим звуком.

Развить навык аудирования по английскому языку не сложно, но делать это нужно обдуманно и постепенно.

Минимальный словарный запас

Минимальный словарный запас для аудирования по английскомуНельзя не сказать о том, что вы должны знать определенное количество слов. Нужно знать их правильное произношение и значение. Без этого никак, ведь, в начале, будет сложно разделять слова. Вы легко перепутаете несколько слов с одним.

Медленная речь, мультфильмы, аудиокниги

Чтобы тренировать навык аудирования, нужно пользоваться им с небольшой сложностью. Лучшим вариантом будет просмотр фильмов. Нужен такой текст и такая речь, которую вы будете понимать на 70-80%. Не нужно сразу начинать смотреть фильмы на английском или разговаривать с носителем на полных оборотах.

В самом начале будет сложно разбирать любые слова, поэтому лучше начать со своих собственных записей. Выбираете простой текст (прекрасно, если напишите его самостоятельно), включаете диктофон, читаете его с максимально правильным произношением и слушаете. Это упражнение не должно долго находиться в вашем арсенале, ведь вы будете произносить слова совсем не так, как носители.

Это послужит именно начальной базой. Если вы легко разбираете свою речь, можно перейти к более сложным вариантам.

Усложнением станет прослушивание специальных записей, которые легко можно найти в интернете. Например, на ютубе много записей с простой и медленной английской речью.

Заменой могут стать детские мультики и аудиокниги. В детских мультиках мало редких слов и сложных предложений. Как только вы научитесь понимать 70-80%, переходите дальше.

Блоги россиян на английском, фильмы, англоязычные блоггеры

Здесь нас будут ждать подростковые мультфильмы, мультсериалы и англоязычные видео в социальных сетях от русских блогеров. Найдите человека из России, который снимает видео на английском, и смотрите их.

Не носители языка говорят намного понятнее, а с русским акцентом понять станет еще проще.

В мультсериалах для подростков часто говорят более «академически», из-за чего речь намного внятнее, чем в фильмах. Если нет достаточного понимания, можно включить субтитры. Субтитры должны быть исключительно на английском языке – русские не дадут нормально слушать, вы просто начнете все читать по ним.

Фильмы

После мультсериалов можно смело переходить к полноценным фильмам. Здесь уже будут явные акценты, а глотать начнут не слова, а целые предложения.

Если вы посмотрели 20 минут фильма, но ничего не поняли, придется его выключить и найти другой, из которого хотя бы половина будет понятна. Не слушайте просто так – если вы не смогли разобрать предложение, перемотайте фильм на 10 секунд назад и прослушайте снова. Так придется смотреть весь фильм. Даже если вы не знаете смысл слова, нужно хотя бы его расслышать.

Самой сложной прогрессией будет просмотр англоязычных блогеров. Они носители языка и их речь имеет свои особенности. Если в кино актер все-таки старается говорить внятно и правильно, блогеры так не делают. Найдите того, кто будет говорить быстро.

Подводя итог

Чем больше вы будете слушать, тем быстрее получите результаты. Здесь потребуется терпение. Навык аудирования важнейший в изучении любого языка!

Оцените статью
Добавить комментарий

  1. Viktoria

    У большинства людей, кто учил английский в школе или универе, та самая история. Вроде, много уже знаешь и читать умеешь, а слышишь речь англичанина или тем более американца, и почти ничего не разбираешь.

    Ответить